Na, milyen francia tudósokkal vagyok körülvéve!? :D Psycho te is úgy vágod a franciát?
Én meg azt, hogy khamon szavá, komszi, komszá :) Meg szelavi. :)
Miért, nem szép szó az, hogy Scheinwerferwaschflüssigkeitswarnleuchte? ;-))
Na látod, én meg anno azt tanultam, de nem szerettem. Édesapám szász származású volt és azt akart, tanuljak meg németül. Egy év után abba is hagytam, mert az énektanárunk tanította a külön németet is. Az ÁBC-t és egyéb kis énekeket a mai napig tudom, mást sem. Eladni nem lehetne, de beszélni sem tudok.
:) Na, hallod... :D Én is követelném a helyében, ha már rászoktatnak. ;) Ha kutya lennék, én is nálunk szeretnék élni. :)
Azt én is tudom. :-))) Meg a zsötem-et is. Meg a de javu-t is. :-))) Meg a möszijő-t is. :-JJJJ
:) Nekem ezzel ki is merült szinte a tudásom. ;)
Ja, hogy arról van szó. :-) Tisztára azt hittem, valami olyan rövidítés, amit nem ismerek.
Lehet, hogy tévedek, de ez nem phrasal verb? Ott vannak ilyen értelmetlennek tűnő dolgok. Meg az insist in, persist on is ilyen, nem?
Ez igaz.. :) Soxor hangoztatom is, hogy szívesen lennék kutya, nálunk. :) Az esti séta után szokott rudit kapni és már ki is követeli. .D Addig ugat és vezeti a párom a hűtőhöz, míg meg nem kapja. :)
Nekem is csak úgy jött a francia, hogy lettek francia ismerőseim, meg voltam Párizsban. Én a némettel vagyok így, hogy feláll a hátamon a szőr, ha hallom.
ftcsrac mindig szokta mondani hogy ő néhány szót tud franciául, pl. baguette :)
-nak a, -nek a. De ezt biztos tudod. Tudományos szövegekben szeretnek jó kis körmondatokat kreálni és ragozás hiányában ezt használják. Egyéb jelentései is vannak, amikre még én sem jöttem rá. Pl. hogy dobd a szemetet a kukába ---> ...dispose of it.... De, hogy az az of miért van ott azt ne kérdezzétek. Ez egy kicsit hivatalosabb formát ad a mondatnak, de szó szerint le nem tudnám fordítani. Más hivatalos levelekben is láttam már.
Szerencsére nem kellett soha franciául tanulnom. Nagyon utálom a nyelvet, a hangzásától kissé kiráz a hideg. Egyszer egy másik csoportnak voltam az olasz óráján, az tetszett, de nem tudom, mennyire lenne kedvem tanulni a nyelvüket.
Én németül nem tudok egy mukkot sem. Egyszer elkezdtem franciát tanulni, de csak két leckéig jutottam, mert valaki kölcsönkérte a könyvemet, és azóta sem láttam. A spanyol mondjuk izgat egy kicsit, de én sem hiszem, hogy már belekezdenék még egy nyelvbe. Elég az angol napi 16 órában....mivel itt élek inkább azt próbálom tökéletesíteni, bár már néha elég uncsi.
:) Én is. Dumálunk, és még tanulunk is közben... Kész haszon! ;)
Köszi az ajánlást! Á, öreg vagyok én már ahhoz. :-D
Persze. :-) A wikipedián ilyeneket nem fogsz látni. De annál több of-t. :-)))
Tök jó. Ma is tanultam valamit.