Az amerikai és a magyar beszélget.
Az amerikai így szól:
- Nálunk olyan gyorsak a vonatok, hogy meg akartam ütni az egyik állomásfőnököt a vonatról, de a következő állomásét találtam el!
Mire a magyar:
- Nálunk olyan ritkán járnak a vonatok, hogy az öngyilkosjelöltek előbb halnak éhen a síneken...
Két rendőr bemegy a mekibe. Egyikük rendel:
- Két séket kérek.
Mire a másik:
- Akkor én egy astalt...
A radiológus magához hívatja a beteget:
- Van egy jó és egy rossz hírem, melyiket mondjam először?
- A rosszat doktor úr!
- Rendben. A röntgenfelvételen egy nagy kiterjedésű, rosszindulatú tumor látszik!
- Hát ez szörnyű... és mi a jó hír?
- Photoshoppal el tudom tüntetni.
Péntek este a székely fia öltözködik. Kérdi az apja:
- Hova mész, fiam?
- Iszunk egyet a haverokkal.
- Baj lesz, meglátod. Hülye vagy, amikor iszol...
Másnap reggel ébred a fiú, fáj az álla kegyetlenül. Kérdi az apját, mi történt éjjel.
- Hát, fiam, mondtam, hogy baj lesz. Hazajöttél tök részegen, nem szóltam egy szót se. Akkor sem, amikor leköcsögöztél. Amikor anyádat lek**váztad, akkor is csendben maradtam. Amikor a nővéredet lerugdostad az ágyról, még azt is tűrtem.
Akkor sem szóltam, amikor letoltad a gatyádat, és odasz*rtál a nappaliba. Na, de amikor teleszurkáltad fogpiszkálóval, és kijelentetted, hogy "sünike mától kezdve nálunk lakik..."
A majomház környékén nagy a tumultus. Pistike lenyűgözve áll az egyik ketrecnél. Az anyuka szörnyülködve látja, hogy a majmok utódnemzéssel foglalkoznak. Próbálja a gyereket elráncigálni, de nem megy. Végül bedob a rácson egy narancsot, de a majmok rá se hederítenek.
- Csináljon már valamit, mert a majmok még a narancs bedobására sem hagyják abba!
Mire az állatgondozó:
- Miért, maga egy narancsért abbahagyná?
Vadnyugat. Egy gengszter betér egy kocsmába, leül a pulthoz, előkapja a fegyverét, a plafonra lő, majd felkiált:
- Ha Joe iszik, mindenki iszik!
Mindenki örül az ingyen piának, emberünk csak lehajtja, majd újra felkiált:
- Ha Joe iszik, mindenki iszik!
Mindenki dicséri a nagylelkűségét, nagyon jó hangulat alakul ki a kocsmában, egyszer csak Joe feláll, az asztalra csapja a poharat és így kiált:
- Ha Joe fizet, mindenki fizet...!
Két bagoly ül a fán. Így az egyik:
- Húhúú!
Mire a másik:
- Anyádat ijesztgesd!
Betelefonál a székely a rendőrségre:
- Halló! Rendőrség? Jöjjenek hamar ki hezzánk, a malom utcába, met betörő van a házba'!
- Hogy hívják?
- Hát, kérem szépen, én aztot nem kérdeztem!
Kórházban a beteg az ápolóknak:
- Fiúk, nem lehetne mégiscsak az intenzívre?
- Ha a doki azt mondta, hogy a hullaházba, akkor a hullaházba!
- Doktor úr! Ne írja fel nekem azt a nyugtatót, amit a múltkor adott!
- Miért?
- Mert, ha beveszem, olyan emberekhez is kedves vagyok, akiket utálok.
feljáró van = nincs garázs
szép kilátás = nincs függöny, nincs redőny
békés környék = eddig még senkit sem kaptak rajta a betörésen
kedves szomszédok = ...ha kölcsön adsz nekik
sok, beépítetlen zöld terület társaságában = nem sokáig...
Szótár ingatlanhirdetésekhez
Igényes városlakóknak = Egy zajos kocsma szomszédságában.
Vízparti = Áprilistól októberig megesznek a szúnyogok.
Felújításra szorul = Fel kell robbantani az egészet és újra felépíteni.
Régivágású = Korhadt fából épített, düledező.
Modern = Nem fából épült de düledező.
Tág belső terek = Az előző tulaj kiszedte a támfalakat.
Biztonsági rendszer = A szomszédnak kutyája van.
Felújított konyha = Most egy hétig nem dugul el a mosogató.
Jó közlekedéssel = Közvetlenül az ablak alatt jár a busz.
Szolíd berendezés = Nincsenek pucér nők a falon, de barna a tapéta.
Levegős = Hiányzik a bejárati ajtó.
Meghitt = A legnagyobb szoba is csak 3x2 méter alapterületű.
Ízlés szerint kialakítható = Egy rakás pénzt még rá kell költeni.
erről hofi egyik előadása jut eszembe
http://video.xfree.hu/?n=bbc|0a7264b2c3510d8025df3419a3dae5f9
3:40 nél kezdődik
Egy ügyvéd két barátjával, egy rabbival és egy hindu szent emberrel autózott vidéken, mikor a kocsijuk hirtelen lerobbant. Úgy döntöttek hogy egy parasztházban szállást kérnek éjszakára.
A gazda így szólt:
- Egy kis probléma van. Csak két üres szobám van, így egyikőjüknek kint az istállóban kell aludnia.
- Nem számít - felelte a rabbi - a népem negyven évig vándorolt a sivatagban, én is egy szerény, igénytelen ember vagyok, egy éjszakát el tudok tölteni az istállóban.
Ezzel fogta magát és kiment az istállóba, míg a másik kettő elfoglalta a szobáját. Nem sokkal később kopogás hallatszott. Az ajtót kinyitva, a gazda a rabbit látta a küszöbön.
- Mi a baj? - kérdezte tőle.
- Én nagyon hálás vagyok Önnek a szállásért, de nem alhatok az istállóban. Egy disznó van ott és a vallásom ezt egy tisztátalan állatnak tartja.
A hindu barátja beleegyezik hogy helyet cserél vele. De néhány perc múlva a jelenet megismétlődik. Kopogás hallatszik.
- Mi az megint? - tudakozódik a gazda.
A hindu magyarázza:
- Én is hálás vagyok a vendéglátásért és a segítségért, de egy tehén van az istállóban. Az én országomban ez egy szent állat és én nem alhatok az általa megszentelt földön.
Így csak az ügyvéd maradt, aki morogva és panaszkodva ugyan, de kiment az istállóba. De hamarosan újra kopogás hallatszott.
Fáradtan és bosszankodva a gazda ajtót nyit.
Odakint a tehén és a disznó állt...
Aki tanult latinul, és hozzászokott a ragozásokhoz, az könnyen elsajátíthatja a német nyelvet. Az első órán a tanár rögtön az elején elkezdi magyarázni:
- Der, des, dem, den, die. És utána... csak így tovább.
Pofonegyszerű!
Hogy meggyőzzelek, vegyünk egy egyszerű példát. Először is fogunk egy német könyvet, egy csodálatos dortmundi kiadású, textilkötéses darabot, ami a hottentották (németül Hottentotten) szokásait tárgyalja. Ebből megtudhatjuk, hogy a kengurukat (Beutelratten) elfogják, és bezárják őket olyan ketrecekbe (Kotter), amiket ponyva (Lattengitter) fed, hogy megvédjék őket az időjárás viszontagságaitól. Egy ilyen ketrecnek az a neve, hogy ponyvával lefedett ketrec (Lattengitterkotter), és amikor a kenguru is benne van, azt úgy hívják, hogy Lattengitterkotterbeutelratten, azaz kenguru a ponyvával lefedett ketrecben.
Egy napon a hottentották őrizetbe vettek egy gyilkos (Attentäter), azzal a váddal, hogy megölt egy anyukát (Mutter), aki hottentotta volt (Hottentottenmutter), és akinek a fia buta és dadogós volt (stottertrottel). Ezt az anyukát németül úgy hívják, hogy Hottentottenstottertrottemutter, a gyilkosa pedig Hottentottenstottertrottemutterattentäter. Becsukták egy egy kenguruketrecbe (Beutelrattenlattengitterkotter), de a fogoly sajnálatos módon megszökött.
Amint ezt észrevették, el is kezdték felkutatni, és hamarosan rohant a becsületes megtaláló (egy hottentotta katona), hogy ezt ordítva közölje főnökével:
- Elfogtam a gyilkost! (Attentäter)
- Melyiket? - kérdezi a főnök.
- Lattengitterkotterbeutelrattenattentäter-t! - válaszolja a katona.
- Hogyhogy a gyilkost, akit a kenguruketrecbe zártak?
- Hát - válaszolja kicsit nehézkesen a legény - Hottentottenstottertrottemutterattentäter-t. - Ó, Scheisse, mondhattad volna az elején, hogy elfogtad a Hottentottenstottertrottemutterlattengitterkotterbeutelrattenattentäter-t!
Amint az szabad szemmel is látható, a német nyelv igazán egyszerű...
Az öreg székelyhez egy újságíró látogat le falura, hogy riportot készítsen kisiskolások részére.
- Kérem mondja el egy napját!
- Hát édes fiam, reggel felkelek, megeszek egy fél oldal szalonnát. Megiszok rá 4-5 pálinkát...
- Na de bátyám, ezt így nem lehet, mondja inkább hogy könyvet olvas.
- Jól van fiam. Tehát felkelek reggel, megeszek egy fél oldal szalonnát. Elolvasok 4-5 könyvet, aztán addig dolgozok kinn a szántón, amíg olyannyira megnő a tudásszomjam, hogy 5-6 könyvet ismét el kell olvasnom. Bele is szédülök a sok olvasásba, ezért lefekszem, pihenek egyet. Mikor felébredek, megeszek egy jó nagy darab csülköt 1 vekni kenyérrel. Ebéd után elmegyek a könyvtárba. A Pista már rendszerint ott vár. Együtt elolvasunk vagy 12-t, egészen addig, amíg a könyvtár bezár. Utána meg átmegyünk a Józsihoz, mert neki meg nyomdája van!
Cigánygyerek kérdezi az apját:
- Apa! Ki volt az a bácsi akit a villamoson megöleltél?
- Nem tudom Gazsikám, de mindjárt megnézzük a pénztárcáját!
Beleesik egy légy egy korsó sörbe. Mit tesznek a különböző néphez tartozók?
Angol: Kiszedi a korsóból, majd távozik a kocsmából.
Amerikai: Kiszedi a korsóból, majd megissza a sört.
Kínai: Kiszedi a korsóból, majd megeszi a legyet.
Indiai: Kiszedi a korsóból, majd a sört eladja az amerikainak, a legyet pedig a kínainak.
Pakisztáni: Kijelenti, hogy a legyet az indiai dobta a sörbe Kasmírral kapcsolatba hozhatóan, emiatt katonai segítséget kér a kínaitól és pénzsegélyt az amerikaitól, hogy vehessen még egy korsó sört.
Talán lefordítom...
Itt van immár a had, Laczfi nádor hada,
Itt kevély hadával Laczfi Endre maga;
Délcegen megűli sárga paripáját,
Sok nehéz aranyhím terheli ruháját;
És utána nyalka, kolcsagos legények,
Tombolván alattok cifra nyergü mének:
Nézi Miklós, nézi, s dehogy veszi észbe,
Hogy a szeme is fáj az erős nézésbe.
***
Itt van a geng, a Laczfi banda,
A köcsög banda, élükön az a Laczfi csóka
Büszkén ül a sárga seggrakétájában,
Aranyozott fukszja csak úgy lóg a nyakában.
És mögötte a köcsög gengek,
A motorgumik csak úgy füstölögnek.
Nézi a kapásparaszt, nézi neki mi kéne,
úgy bambulja, hogy majd kiesik a szeme...
Igen, ezt most improvizáltam
...
Itt van immár a had, Laczfi nádor hada,
Itt kevély hadával Laczfi Endre maga;
Délcegen megűli sárga paripáját,
Sok nehéz aranyhím terheli ruháját;
És utána nyalka, kolcsagos legények,
Tombolván alattok cifra nyergü mének:
Nézi Miklós, nézi, s dehogy veszi észbe,
Hogy a szeme is fáj az erős nézésbe.
mint modern, esetleg kevésbé művelt emberek (na, remélem nálam senki sem műveletlenebb, én életemben kb3 könyvet olvastam el), mit gondoltok a vers (amúgy ez egy részlet a Toldiból) következő részeiről:
1. sárga paripa
2. sok nehéz aranyhím
3. "szeme is fáj az erős nézésbe" (habár én itt arra gondolok, hogy szemüveget neki)
jajah, valakinek ki is kell találni újakat, és itt sokan vagyunk, akik értünk ehhez 