




Egy ember fuldoklik a vízben. Arra jár egy halászhajó. A fuldokló elkezd integetni a karjával, és ezt kiáltozza:
- Halászok! Halászok!
Mire a halászok:
- Mi is, mi is!
Először is, moss kezet!
Igenis, moss kezet. Ez elengedhetetlen.
Ebben hajthatatlan vagyok: moss kezet!
Rendben van. Most menj a hűtőhöz, és vegyél ki 5 tojást.
Azt a 4 tojást, amit sikeresen kivettél a hűtőből, törd fel egy tálkába.
Emeld fel a tálkát a padlóról, és töröld fel a kiömlött tojást.
A jövőben ügyelj arra, hogy semmit se verj le a másik kezeddel.
Vegyél ki a hűtőből újabb 5 tojást, és azt a négyet, ami megmaradt belőlük, törd fel egy tálkába.
Vegyél ki a konyhaszekrényből egy pohár lisztet és egy fél pohár cukrot.
Csukd be a tisztítószerek szekrényét, és nyisd ki a konyhaszekrényt.
Ez só. Tedd vissza a szekrénybe, és vedd ki a cukrot.
Próbáld a cukrot a pohárba önteni. Söpörd össze a cukrot, ami kiömlött.
Vedd elő a mixert, és keverd benne a tésztát, amíg sűrű lesz.
Tisztítsd meg a falakat, a plafont és a padlót a tésztától, amit kevertél.
Nem, ez nem elég. A kutya nyalogatja a falat. Vegyél egy kendőt, és tisztíts meg mindent.
Legközelebb próbáld meg óvatosabban indítani a mixert. Ez nem légpuska. Így szokták a fedelét rátenni, felülről.
A töltelékhez végy 10 almát, hámozd meg és vágd fel őket.
Tegyél ragtapaszt a sebekre az ujjadon. Jegyezd meg: felvágják az almákat, nem meggyilkolják.
Göngyöld be az almákat a tésztába, és tedd be őket a sütőbe fél órára.
Ha fél óra múlva a tészta még nem sült meg, ez azért van, mert elfelejtetted begyújtani a sütőt. Gyújtsd be, és várj újabb fél órát.
Letelt a fél óra, hagyd abba a tévézést, és vedd ki a tálcát a sütőből.
De most már komolyan! Hagyd abba a tévézést, és vedd ki a tálcát a sütőből!!
Vedd ki a tálcát most rögtön!!
Gyönyörű, nagyokos! Ez már elégett. Most menj el a legközelebbi cukrászdába, és vegyél almás pitét.
Menj haza, és fogyaszd el a vásárolt almás süteményt.
Előbb vedd le a nylon csomagolást róla, tökfej!
Egy házaspár Amerikában, Észak-Karolinában autózik. Egyszercsak észreveszi a férj egy rendőrautó villogóját a visszapillantó tükörben. Lehúzódik az út szélére, megáll, a rendőr odajön az autóhoz:
- Jó napot kívánok, ugye tudja, hogy túllépte a megengedett sebességet? Kérem a jogosítványát, forgalmi engedélyét!
A férj szól az asszonynak, hogy vegye elő az iratokat a kesztyűtartóból. Amíg ez megtörténik, kedélyesen kezd csevegni a rendőrrel.
- Nahát, nem is értem, mi történhetett velem... Soha nem szoktam gyorsan hajtani.
Közben az asszony odanyújtja a papírokat. A rendőr megnézi:
- Köszönöm!... Csak egy kis gond van, ez nem a jogosítványa, uram... Hanem egy bírságcédula gyorshajtásért Dél-Karolinából, tegnapi dátummal.
VB mezőny:
Brazília: Pinnochio - Libero - Placebo, Memento, Borneo, Tango - Cheerio, Porno - Scenario, Fellatio - Portfolio
cserék: Polio, Benjo, Brasso, Stereo (Jobb), Stereo (Bal), Hydrochlorofluoro, Aristotle
Szerbia-Montenegro: Nemsportszeruvics - Alattomovics, Gancs, Notactics, Reklamalovics - Bazics, Nagyics, Bekeaznincs, Verekedics - Magyarutalovics, Piroslapics
Cserék: Nagykepics, Letsgetrich, Fuckinbitch
Oroszország: Kesztyusev - Hatvedev, Kapitanyov, Szarakov - Slalomsky, Kapucnij - Sokvodkov, Tobbvodkov, Csakvodkov - Fuckov, Youfuckov
Cserék: Bunkocska, Sarlov, Kalapacsov
Románia: Ehescu - Kistehén!elorescu, Meglatjukmilescu, Thankyou - Jobeadascu, Elbascu - Fujdasipotscu, Aztmenjanyadbascu, Rohadtmagyarscu - Timisoara, Tibisoara
Cserék: Holakaja, Szortalpu
Olaszország: Elcapone - Silenzio, Nemdolgozo, Maffiozo - Mezazio, Hareio, Piaggio - Rajatszo, Maccharoni-Zaballo - Csajochi-Vannachi, Vendetta
Cserék: Gondolazo, Ragazzo, Anyunallako, Tomato, Oregano, Frutta di Mare
Mexikó: San Francisco - Costa Brava, Don Juan, San Benedetto - Manuel Gearbox - Don Crajformi-Argentina, Skrewdigalz, Lopez-Redcarte, Sombrero - Chihuahua, Jose
Cserék: Jesus Maria Don Key, Burrito, Speedy Gonzalez, Tequila, Caramba, Manuel Café
Hollandia: A van Dgaard - Van Tulipan, Van Szelmalom, Van Fapapucs, Van Sajt - Ad van Tagus, Hertz van Rental, Transit van Dors - Van Coover, Van De Minek, I van Hoe
Cserék: Van Liberal, Van Cserenk, Van Morrison, Paul van Dyke, Itt van Mindenki
Svédország: Hanygoltkaptamson - Nemszamoltamson, Tisztahason, Gyerehatrason, Miafasom - Nefocisson, Inkabbhokisson, Engemneszivasson - Gyorsanfusson, Hajatmosson, Neugasson
Cserék: Csupaszon, Es Ven Goran Eriksson
Lengyelország: Golvonalski - Grabowski, Metropolski, Velemnemtolski - Megkaptukanemeteketnabaski - Csakvodkanowiski, Gyereaztcseleski - Emilheski - Kispolski, Nagypolski, Jolneski
Cserék: Elbaski, Aztmennipolski
Németország: Fosch - Fosch, Fosch, Fosch, Fosch - Fosch, Fosch, Fosch, Fosch - Fosch, Fosch
Cserék: Fosch, Fosch, Fosch, Fosch, Fosch
- Mi a különbség a cica és a teknős között?
- ???
- A cica felpuffad a víz alatt.
A pszichiátriai intézet kertjében sétálgat egy beteg. Arra jön egy ápoló, és hallja, hogy a beteg nagyot nevet. Kérdezi tőle:
- Maga meg min nevetgél?
- Vicceket mesélek magamnak és most egy olyat mondtam, amit nem hallottam még sosem.
- Doktor úr, kérem, segítsen! A férjem zongorának képzeli magát.
- Rendben. Hozza be, majd megvizsgálom.
- Megőrült? Tudja maga, mennyibe kerül egy zongoraszállítás?
Az özvegy Kohn-né panaszkodik a rabbinak, hogy nagyon egyedül érzi magát. Azt mondja a rabbi:
- Menj újra férjhez! Ajánlok egy nagyon rendes zsidó férfit, aki nem iszik, nem dohányzik, nem kártyázik...
- Na jó, de akkor mit fogok én megtiltani neki?
Két rendőr beszélget.
- Vajon miért van az Északi-sarkon állandóan hó és jég? - tűnődik az egyik.
- De buta vagy! - mondja a másik. - Hát azért, hogy a Föld tengelye nehogy túlmelegedjen forgás közben.