




Nyuszika és róka találkozik az erdőben. Nyuszika köszön:
- Szia vöröske!
- Te engem ne vöröskézz le!
- Jó, akár le is rókázhatlak!!!
Az egyenlőségjel után szereplő angol szöveget angol kiejtéssel olvasd, de magyarul értelmezd!!!
Where's the rabbit? = Hole a new see?
I have two cats. = One kate much come.
It's cold outside. = He dag one keen.
I have six pocket knives. = One hut bitch come.
T-shirt in holes. = Luke ash tree cow.
The pony is slipping. = Chew seek a cheek cow.
I have sixty two goats. = One hut one Kate catch came.
Seagull egg = Sheer I toy ash.
There are two men over the bushes. = Kate fare fee one a bock Ron tool.
I like you! = Beer lack!
Mother's calling you! = A new soul!
There's a shredded crow on the iron. = Tape at war you one a wash on.
- Jean, miért nem festette csíkosra a kerítést?
- Mert nem kaptam csíkos festéket, uram.
Két sakál részeg pingvin dülöngél a sivatagban. Az egyik odaszól a másiknak:
- Hő, de jól felszórták!
Két idős bácsika, nagy sörös mind a kettő, beszélgetnek a kocsmában:
- Te Józsi, ha meghalok fogod sörrel öntözni a síromat?
- Miért ne. Remélem nem fog zavarni ha előtte egy kicsit átszűröm.
A rendőr ül a konyhában, a tűzhelyen fő a bableves és a gőz majd leveti a fedőt. A rendőr beüvölt a szobában dolgozó feleségének:
- Anyukám gyere már igazítsd meg a dodót.
Az asszony kijön és megkérdi:
- Mit igazítsak meg?
- A fazékon a dodót. - mondja a rendőr.
- Az nem dodó hanem fedő! - igazítja ki az asszony.
- Nekem azt mondta az őrmester - védekezik a rendőr - hogy: "Kovács a fedőneve mától Dodó."
Cigány bemegy a videotékába, odamegy a tékáshoz, és azt kérdezi:
- Adzson má olyan fimet amiben a cigány lelövi a Rambo-t.
- Hát olyan filmről az életben nem hallottam!
- Akkor addzsá olyat amiben a cigány megveri a Svájcinégert!
- Hát olyan film biztos nem létezik!
- Há milyen film van akkor ebben a devla kölcsönzőben ami cigányos?
- Van itt egy olyan, amiben a cigánynak dolgoznia kell, hogy megéljen!
- Ja, a horrort azt nem komáljuk!!!
A cigány defektet kap az autójával. Nekiáll kicserélni a kereket. Megáll mellette egy másik autó.
Letekerik az ablakot, és egy téglával bedobják a cigány autójának ablakát.
- Mit csinálsz Gazsi? - kérdi a cigány.
- Míg te lelopod a kereket én elviszem a rádiósmagnót! - válaszol a másik.